1 Samuel 14:9

SVIndien zij aldus tot ons zeggen: Staat stil, totdat wij aan ulieden komen; zo zullen wij blijven staan aan onze plaats, en tot hen niet opklimmen.
WLCאִם־כֹּ֤ה יֹֽאמְרוּ֙ אֵלֵ֔ינוּ דֹּ֕מּוּ עַד־הַגִּיעֵ֖נוּ אֲלֵיכֶ֑ם וְעָמַ֣דְנוּ תַחְתֵּ֔ינוּ וְלֹ֥א נַעֲלֶ֖ה אֲלֵיהֶֽם׃
Trans.’im-kōh yō’mərû ’ēlênû dōmmû ‘aḏ-hagî‘ēnû ’ălêḵem wə‘āmaḏənû ṯaḥətênû wəlō’ na‘ăleh ’ălêhem:

Aantekeningen

Indien zij aldus tot ons zeggen: Staat stil, totdat wij aan ulieden komen; zo zullen wij blijven staan aan onze plaats, en tot hen niet opklimmen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אִם־

Indien

כֹּ֤ה

zij aldus

יֹֽאמְרוּ֙

ons zeggen

אֵלֵ֔ינוּ

tot

דֹּ֕מּוּ

Staat stil

עַד־

totdat

הַגִּיעֵ֖נוּ

ulieden komen

אֲלֵיכֶ֑ם

wij aan

וְ

-

עָמַ֣דְנוּ

zo zullen wij blijven staan

תַחְתֵּ֔ינוּ

aan onze plaats

וְ

-

לֹ֥א

hen niet

נַעֲלֶ֖ה

opklimmen

אֲלֵיהֶֽם

en tot


Indien zij aldus tot ons zeggen: Staat stil, totdat wij aan ulieden komen; zo zullen wij blijven staan aan onze plaats, en tot hen niet opklimmen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!